Les bases de données

De quelles informations disposer ?

A la suite de la réalisation d’une précédente étape d’audit, la mise en œuvre des recommandations qui ont été émises a permis d’établir les informations de base à définir pour l’ensemble des données mobilisées dans le cadre des travaux transfrontaliers : Où sont stockées les données ? Sous quelles formes ? Par qui ? Que représentent-elles exactement ? C’est l’ensemble de ces informations qui soutient la justification des résultats obtenus dans le cadre de travaux transfrontaliers menés au titre du projet INTERREG IV LOGAR (2009-2012). Chacun des outils employés fait donc appel à une série de données dont les caractéristiques et la traçabilité font l’objet des catalogues de métadonnées.

Nappe rhénane

Visualisation schématique de la nappe rhénane avec indication des bases de données gérées par le réseau LOGAR.

 

Schéma de principe du fonctionnement de la nappe rhénane

Schéma de principe du fonctionnement de la nappe rhénane, principaux processus modélisés par le réseau LOGAR et banques de données du réseau LOGAR.

 

Le catalogue des Métadonnées (Etat 2012) (voir tableaux A, B,C)

L’une des tâches des travaux transfrontaliers a été d’établir un catalogue précis de l’ensemble des données utilisées au niveau des différents outils à savoir :

  • le modèle hydrodynamique, le modèle de transport et le model du bilan hydrique du sol (tableaux A1, A2, A3)
  • le modèle STOFFBILANZ de transferts des nitrates dans les sols (tableau B)
  • le modèle de transferts des produits phytosanitaires dans les sols – Modèle MACRO (tableau C)

Les tableaux de métadonnées (tableaux A, B et C) décrivent les informations nécessaires au fonctionnement des outils de modélisation. Chaque donnée y est décrite en fonction de différentes rubriques :

  • Le sujet concerné (Thème / Thema), c’est-à-dire la thématique générale concernée cours tels que le recharge de la nappe, les sols, les plantes.
  • L’aire recouverte (Pays / Land), c’est-à-dire la partie française (F) ou allemande (D) de l’aire d’étude.
  • Son origine et son mode d’élaboration (Source de données / Datenquelle), par exemple l’établissement de chroniques de débits du Rhin à partir de relation niveau/débit ou encore l’évaluation de rendement agricole à partir des opérations Agrimieux côté français.
  • Son nom (Nom de la base de données / Name des Datensatzes), c’est-à-dire la dénomination exacte du fichier comme PSM_Weizen_Mais.xls pour les informations concernant l’application des phytosanitaires côté allemand ou bien a minima l’indication du format dans lequel les données sont stockées.
  • Son possesseur (Détenteur de données / Datenhalter), c’est-à-dire l’organisme responsable de sa gestion et qui pourra être sollicité en cas d’utilisation future des outils. La plupart des possesseurs sont partenaires du réseau LOGAR (BRGM, LUBW, LTZ) ou acteurs associés (ARAA, APRONA).
  • Sa typologie exacte (Paramètres utilisés / (verwendete) Parameter), c’est-à-dire la nature de la donnée, comme par exemple la texture des sols à l’intérieur de la thématique générale des sols ou bien le niveau de l’eau en ce qui concerne les plans d’eau.
  • Sa géométrie (Entité spatiale / Raumbezug), c’est-à-dire son mode de distribution dans l’aire du projet. Il peut s’agir alors de systèmes de maillage pour la topographie de la surface ou bien de limites communales pour ce qui est des pratiques agricoles, ou encore de valeurs régionales pour les modalité d’utilisation des phytosanitaires.
  • Sa dimension temporelle (Référence temporelle / Zeitbezug). Dans ce cas, il peut s’agir de différents types de références temporelles comme par exemple la dernière date de mise à jour de la donnée pour la répartition de la porosité ou bien encore la fréquence d’actualisation pour les évaluations du rendement agricole.
  • Son utilisation immédiate (tâches à effectuer, objectifs / weitere Bearbeitungsschritte, Ziele), c’est-à-dire la procédure de calcul dans laquelle elle intervient, comme par exemple la donnée recensement du bétail qui devra permettre d’évaluer la quantité d’engrais utilisé par un calcul de conversion.
  • Son utilisation générale (utilisées par / verwendet für), c’est-à-dire l’outil qui nécessite son emploi comme le modèle MACRO pour les fonctions de pédotransfert dans les sols ou bien encore la perméabilité des formations géologiques pour le modèle hydrodynamique.

La diversité des paramètres et des données employés se traduit encore dans ces catalogues de métadonnées (Etat 2012) par une variation notable dans la quantité et le détail des informations présentées. Néanmoins les catalogues constitueront une base indispensable pour la suite opérationnelle des activités du réseau LOGAR. Dans le cadre de travaux futurs, ces catalogues devront faire également l’objet de travaux afin d’améliorer l’homogénéité de leur présentation.